研究还发现,随着年龄的增长,被试复合词语素意识的水平也在提高,事后多重比较发现除了六年级儿童和成人表现接近以外,两两年龄组间差异显著。中文儿童在小学阶段语素意识已经迅速发展,六年级中文儿童已经接近成人水平,出现天花板效应。然而英文成人和六年级水平接近,且还有很大提高空间。这些研究结果与中英文复合结构间不同的构词能力有关。相对于英文,中文复合词的构词能力较强,所以中文儿童的复合词结构意识发展较早。中英文被试在新奇复合词上的表现均优于熟悉复合词,因为熟悉的复合词在心理词典中倾向于整体加工,而新奇的复合词类似于低频词,需要词素分解。
表6-1 中英文被试在复合词结构类比任务上的平均数(标准差)*
* Published in Zhang et al.(2012)
由于中文复合词的构词能力较强,一些跨语言比较研究发现,母语为汉语的儿童在复合词语素意识发展上具有优势。研究者(Ku & Anderson,2003)以中国和美国小学二、四、六年级儿童为对象,考察语素意识的发展。结果发现,汉语儿童的复合词语素意识优于英语儿童,但在派生词语素意识上呈落后趋势。相对于英文派生词语素意识的发展,汉语儿童的英语复合词语素意识也呈现出优势。研究发现,汉语六年级儿童在英文复合词语素意识任务(bee grass)上的表现优于在英文派生词语素意识任务(suffix choice)上的表现(Zhang & Koda,2013)。这个结果与英文儿童的语素意识发展顺序一致。有研究者(Ramirez et al.,2011)比较了三组四年级和七年级学生在复合词和派生词语素意识上的差异。结果发现,中文母语的英文学习者在复合词语素意识上与英文母语的学习者相当,但在派生词语素意识发展上明显落后于英文母语或西班牙语母语的英文学习者。