“阿尔加拉沉默着……
“‘我如果知道,你在拥抱她,她在与你亲吻,叫我怎么能活下去呢?在女人面前,没有父亲也没有儿子,托莱克!在女人面前我们都是男人,我的儿啊……我将会痛苦地度过我的残年……就让我身上所有的旧伤口全裂开吧,托莱克,就让我的血流尽吧,这样,也比让我经受这一夜的折磨好受些,我的儿子!’
“他的儿子仍然一声不响……他们在后宫门口停下来,都把头垂在胸前,久久地站在门外。四周一片漆黑,乌云在天空翻滚,疾风摇撼着树木,吹得它们呜呜作响,好像在唱歌一样。
“‘我早就爱她了,父亲……’阿尔加拉轻声地说。
“‘我知道……而且我知道她并不爱你……’国王说。
“‘我思念她,我的心都碎了……’
“‘可是我这颗年迈的心中现在充满什么呢?’
“他们又沉默了,阿尔加拉舒了一口气。
“‘看来,圣者摩拉对我讲的是真理了。女人对于男人始终是有害的,要是她长得好看,她会激起男人产生占有她的欲望,叫她的丈夫遭受妒火之苦;要是她长得不好看,就会使她的丈夫羡慕别人,因而遭受羡慕之苦;要是她长得不好看也不难看,男人就会把她打扮得漂漂亮亮,等到后来他知道他不该这样做的时候,又会由于她,由于这个女人而感到痛苦了……’
“‘聪明不是医治心病的药。’国王说。